ضرورت راه انداختن نهضت ترجمه

ضرورت راه انداختن نهضت ترجمه ی

اخبار و رویداد های ایران به زبان انگلیسی.

افرادی که توانی ولو اندک در این خصوص دارند واقعا مسئول هستند. همت کنید ولو هفته ای یک مقاله و یا تحلیل را که خوشتان آمده به انگلیسی ترجمه و منتشر کنید.  ویدئو ها و عکس های حوادث و رخداد ها را زیر نویس کنید . این خودش راهی برا سبک کردن جو سنگین حاکم بر فضای خبر رسانی است.  منابع انگلیسی در مورد رویدادهای اخیر ایران کم و در حد ناچیزه.  اصلا هرکی به هر زبون دیگه میتونه خبرها و گزارش های خوبی را که خوشش اومده از منابع داخلی ترجمه کنه. نمیخواد خیلی هم فصیح و بلیغ باشه. هفته ای یک مطلب بخش کوچکی از اوقات فراغت شما را خواهد گرفت. 

 

/ 0 نظر / 7 بازدید